形容社会黑暗的四字成语

重见天日
重:重新。重新看见天和太阳。比喻摆脱了黑暗困苦的环境;又见到了光明。也作“复见天日”、“重睹天日”、“再见天日”。用来指含冤者得到昭雪。也可比喻某些被关闭的东西重新开放。一般作谓语、宾语。

人间地狱
人世间的活地狱。比喻黑暗的社会。偏正式;作宾语;比喻黑暗的社会

不见天日
比喻社会黑暗,见不到一点光明。动宾式;作谓语、定语;形容社会黑暗

世态炎凉
凉:冷淡。指旧社会一些人在别人得势时百般奉承;别人失势时就十分冷淡。用作贬义。一般作主语、宾语、定语。

乌烟瘴气
乌:黑。瘴气:南方的林中的湿热空气。原指环境污染。多比喻环境嘈杂;秩序混乱;风气不正或社会黑暗。用作贬义。一般作谓语、定语、补语。

黑漆皮灯笼
〖解释〗①涂以黑漆的灯笼。形容社会腐败黑暗。②形容懵然无知。

黑灯瞎火
形容黑暗没有灯光。联合式;作宾语、定语;形容黑暗没有灯光的情景

漆黑一团
形容一片黑暗;没有一点光明。也形容对事情一无所知。用作贬义。一般作谓语、定语。

黑漆皮灯
不透光亮的灯。比喻不明事理。

昏天暗地
见“昏天黑地”。

黑灯下火
形容黑暗没有灯光的情景。

血雨腥风
下着鲜血的雨;刮着腥味的风。比喻形势、时局的险恶。用作贬义。多指反动统治者残酷屠杀人民的罪行。一般作谓语、宾语。

惨无人道
惨:狠毒;残暴;人道:指对人的同情、尊重、爱护与关怀。残忍毒辣;毫无人性。形容凶恶残暴到了极点。含贬义。多用来形容剥削、掠夺、奴役、屠杀等的残酷程度;或用于惨毒手段的施行者。一般作定语、状语。

暗无天日
暗:黑暗;天日:天和太阳;比喻光明。黑暗得看不到一点光明。形容社会极端黑暗;无理可言;无法可依。多形容反动势力的黑暗统治。一般充当谓语、定语。

黑地昏天
形容极其黑暗腐朽。亦比喻黑暗腐朽的社会。

长夜难明
比喻漫长的黑暗统治。

风雨如晦
晦:阴历每月的最后一天;这天夜里没有月亮。风雨天气;天色昏暗犹如晦日的夜晚。后比喻局势动荡;社会黑暗。后边常跟“鸡鸣不已”连用。一般作谓语、定语。

乌天黑地
犹言昏天黑地。比喻社会黑暗。乌天黑地的意思

豺狼当道
豺、狼:两种凶残的野兽;当:正当;当道:横在路中间挡路。豺狼两种凶残的野兽横在道路中间。比喻残暴的人掌权得势或违法横行;也作“虎狼当路”。用来比喻坏人当权得势。一般作宾语、定语。

昏天黑地
昏:黑暗。指天色漆黑;不能辨别方向。也形容昏昏沉沉;神志不清;糊里糊涂。多含贬义。形容天色昏暗不明。又形容人的感觉昏昏沉沉;迷迷糊糊;一般作谓语、定语、状语。神志不清。也形容生活荒唐;行为失去节制;胡作非为。同时可形容社会的黑暗混乱。一般作谓语、定语、状语。